Josu Basterra Gilabert
Soy Josu Basterra, traductor, redactor y alguna que otra cosa más.
Mis andanzas en este mundillo comenzaron el 2018, tras ingresar en el Grado de Traducción e interpretación de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU).
Una vez terminado el grado, y después de cursar un máster de lo mismo en la preciosa Sevilla, decidí tirarme a la piscina y darme de alta como traductor autónomo. Es entonces cuando nació ELEDI, mi pequeño gran proyecto.
Durante los primeros meses, me dediqué en cuerpo y alma a captar clientes y, a la vez, crear una imagen de marca acorde a lo que yo quería reflejar.
Me considero una persona muy curiosa y me apasiona el mundo del marketing y la empresa, por lo que siempre estoy buscando nueva información que pueda aplicar a mi propio negocio. Una vez hemos ido creciendo y dándole forma al proyecto, hemos podido acotar un poco los servicios que ofrecemos y seleccionando los clientes con los que queremos trabajar.
Hoy en día nos especializamos en la traducción al uso, especialmente la jurídico-administrativa y la médica. Además, ofrecemos servicios de copywriting y mejora de textos, siendo esto último algo bastante nuevo en el mercado. De cara al futuro, espero poder seguir creciendo y ampliando nuevos horizontes.
50+
500 K+
Palabras traducidas
Clientes
Aptitudes
Esto es lo que más suelen destacar mis clientes sobre mi trabajo.